我深入。
每當我試圖聽清那些聲音的內容,它們卻瞬間消失無蹤,只留下空曠的沉寂。
隨著我不斷深入這片廢墟,那種回聲開始變得越來越尖銳,如刀鋒般劃過我的耳膜,讓我不由自主地捂住了耳朵。
我停下腳步,仔細分辨著那些回聲的方向,但它們總是無規律地回蕩著,時而來自頭頂,時而從地下傳來。
我感到一股寒意爬上了脊背,像有無數雙眼睛在暗處窺視著我。
我加快了腳步,穿過一個又一個扭曲的拱門,越過倒塌的墻壁和廢墟,卻始終找不到一條明確的道路。
每當我覺得前方可能有出口時,視線中的景象卻總是逐漸模糊,仿佛那道路在不斷遠離我。
漸漸地,我發現西周開始出現一些模糊的影子,它們在視野的邊緣晃動著,仿佛在等待我的靠近。
那些影子有時像人形,有時則像是某種巨大的生物,它們時而站在遠處的廢墟上,時而隱藏在倒塌的墻壁后。
每當我試圖靠近它們,影子卻會瞬間消失,只留下無盡的空白和那耳邊刺耳的回聲。
我感覺自己陷入了一個怪異的循環中,仿佛每走一步,世界就會變化一次。
西周的廢墟在不斷地扭曲和重塑,每一個建筑物的輪廓似乎都在無聲地移動。
我意識到,這個地方并不是一片普通的廢墟,而是一個活生生的迷宮——它在操縱我,引導我走向某個無法逃脫的深淵。
在某個拐角處,我突然聽到身后傳來一陣急促的腳步聲。
我猛地回頭,卻發現什么也沒有,只有一片寂靜的廢墟。
然而,那種被追逐的感覺愈發強烈,就像有某種東西在黑暗中緊緊跟隨。
我開始奔跑,希望甩掉那個看不見的追逐者,但西周的建筑如同一個活體,將道路扭曲得愈發狹窄。
奔跑中,我仿佛看到影子變得愈發清晰——那些影子有的像是我曾經見過的人,有的則陌生而恐