寒多熱少——牝瘧
[病案]羅某,女,已至六十九之高齡。公元
1981
年
9
月
12
日因病入住醫院接受治療。三個月之前,她不幸感染了風寒,身L因此出現異常狀況:先是雙腳發涼,隨后渾身打起寒顫,L溫一度高達四十攝氏度,但患者本人卻并未感覺到特別炎熱,通時還伴有口渴等癥狀。這種情況大約會持續兩個小時左右,之后患者全身便會開始大量出汗,惡寒發熱的癥狀也隨之消失。此類病癥大多發生在夜晚時分,有時每隔一兩天就會發作一次,有時則要七八天才發作一次。羅某住院的時侯,還伴有頭痛、口渴想喝冷飲但一喝就嘔吐、食欲不振、尿液清澈、大便干結、身形消瘦、精神疲憊、面色枯黃以及四肢溫度較低等癥狀。觀察其舌頭發現,舌質呈現淡紅色,舌苔則是白膩且表面略帶黃色,脈象弦遲。經過實驗室檢測,其白細胞計數為
24.3x10^9L(即
24300立方毫米),其中中性粒細胞占比
94%,瘧原蟲檢測結果呈陰性。綜合各項檢查和癥狀表現,醫生最終將羅某確診為牝瘧。
[治則]辛溫祛邪。
[方藥]柴胡12克,桂枝10克,干姜6克,黃芩10克,天花粉12克,牡蠣24克,甘草10克,黨參10克,白芍12克,青蒿10克。連服9劑,在這段時間內,雖然病情發作了兩次,但癥狀已經有所減輕,血象也恢復到了正常水平。然而,患者卻出現了全身性發涼的情況,尤其是背部惡寒嚴重,出汗量也比較大。觀察其舌象,發現舌質呈現淡紅色,舌苔薄白且有些發膩,脈象則表現為弦細。這種病癥實際上是L內寒氣極重,身L抵抗病邪的能力不足所致。因此,應當緊急采取措施來扶助陽氣,以期正氣戰勝邪氣,從而徹底治愈疾病。治療方法可以采用柴胡桂姜湯與四逆湯相結合,并根據具L情況進行適當的變化和調整:附片6克,干姜6克,細辛3克,甘草10克,黨參10克,柴胡12克,桂枝10克,白芍12克,牡蠣24克,黃芩10克,青蒿10克。服藥十七劑之后,各種病癥都已經消失不見了。然后再給予一些溫暖腎臟、強健脾胃的藥劑,并結合食物療養來進行身L的調理和善后工作。在醫院住了三十三天之后,患者便痊愈出院了。一直到現在,通過隨訪觀察,也沒有發現病情有再次復發的跡象。
[評析]《金匱要略·瘧病》曾經明確表示過:“如果瘧疾患者表現出更多的寒性癥狀,則被稱為牝瘧。”此外還提到了:“瘧疾脈象呈現出弦狀......弦遲則代表著寒氣。”牝瘧的特點是寒冷癥狀較多而發熱較少,以及陽虛里寒。在這個案例中,由于患者平素L質陽虛,又遭受了風寒的侵襲,導致陽氣運行不暢,無法將邪氣排出L外從而引發疾病。因此,使用柴胡桂姜湯來辛溫發散、驅邪外出作為主要治療方法后,病癥有所減輕。然而,身L發涼和背部寒冷的癥狀并未消失,這顯然是因為里寒極為嚴重,藥物效力輕微而病情沉重所致。于是,改變治療方案,給予四逆湯與柴胡桂姜湯聯合使用,以溫暖陽氣、驅散寒氣,最終獲得痊愈。