地方,用手中那把多功能鐵鍬開始挖坑。
他把兩具尸體小心翼翼地埋在一起。
做完這一切后,他吃了些面包,補充了一下體力,便開始著手編繩子。
幸虧他曾經(jīng)在紀錄片里看到過野外編繩的方法,那些畫面在他的腦海中不斷浮現(xiàn),他努力回憶著每一個步驟。
又過了一天,無天終于編了一大堆繩子。
他拿著繩子,走到幾棵大樹旁,將繩子在大樹上一圈一圈地繞著,繞了好幾圈后,他用力地拉了拉,確認繩子不會脫落。
接著踹了幾腳,將其余的繩子踹了下去,如同一條巨大的蟒蛇蜿蜒向崖底。
無天調整好自己的狀態(tài),深吸一口氣,開始了這看似危險、實則兇險萬分的行動。
他雙手緊緊地抓住繩子,一點一點地往下挪,每下降一點,他的心都提到了嗓子眼。
一首到下午,無天小心翼翼地來到了繩子的盡頭。
然而,最糟糕的情況還是出現(xiàn)了——繩子不夠長。
他低頭望去,離崖底還有不少的距離。
他又抬頭看看那看不到頂?shù)难马敚杏X自己就像是被困在天地之間的螻蟻。
他的心中充滿了絕望,想死的心都有了,滿心懊悔:“為什么不再多編織一些繩子呢?
真是悔不當初啊!”