全然不知丈夫的心情,沉浸在翻譯中。
面試編號肆號、伍號、陸號的翻譯演示都結束了。
大家都回到座位上喘息時,手握筆的面試官們開始忙碌起來。
這時,白司言慢悠悠地拍了拍臉頰,開口說道。
“面試編號肆號,洪熙珠翻譯員。”
“……!”
雖然聲音不大,但所有人的目光都集中在他身上。
最終,她無處可逃地與他的目光相遇了。那是她一直回避的目光,但
白司言的眼神比她想象的更加冷酷和干燥。
熙珠吞了口干澀的唾液,緊握雙膝。
“洪熙珠翻譯員,你提前知道了稿子嗎?”
“……!”“有時候,手的動作比聲音還要快。”
心臟不由得一顫。
“看完你們三位的手語后,我發現只有一位給我帶來了強烈的不協調
感。再問一次,洪熙珠翻譯員,你事先知道稿子內容嗎?”
再次發問的臉上滿是冷漠。
熙珠咬了咬僵硬的舌頭,勉強點了點頭。
熙珠補充道:“那是我練習過的視頻。”并用手語表達了出來。
白司言聽完旁邊面試官的傳話,挑了挑眉。
“那么可以用其他視頻再測試一次嗎?”“可以。”
熙珠緊張地站了出來。
新的視頻開始播放,但這也是她熟悉的稿子。
第肆集韓-俄地方合作論壇簡報。
她剛開始做手語的時候
“停。”
白司言用遙控器暫停了視頻。
“這也是你熟悉的稿子,對嗎?”
“……!”
他怎么知道的?
熙珠有些驚訝地再次點了點頭。
接下來視頻換了四五次。
東盟+叁(東南亞國家聯盟+中日韓)峰會簡報、公正經濟