隨著怪物的退卻,避難所內(nèi)的氣氛變得沉重。
幸存者們在戰(zhàn)斗中失去了一些同伴,他們的眼中充滿了悲痛和不安。
杰克和馬克斯站在避難所的廢墟中,他們的身影在晨光中顯得格外孤獨。
“我們必須加強防御,這些怪物不會就此罷休。”
馬克斯的聲音低沉,他的眼神中透露出堅定。
杰克點了點頭,他的臉上寫滿了疲憊,但更多的是決心。
“我們需要更多的武器,更多的人手,還有,我們需要了解這些怪物。”
馬克斯同意地點了點頭。
“我會派人去搜集信息,同時,我們也需要加強避難所的防御工事。
這些怪物似乎對光和聲音特別敏感,我們可以利用這一點。”
避難所內(nèi)的幸存者們開始忙碌起來,他們清理戰(zhàn)場,照顧傷員,同時開始加固避難所的防御。
他們用廢墟中的材料制作了簡易的障礙物和陷阱,希望能夠抵御下一次的攻擊。
艾米和其他醫(yī)護(hù)人員在避難所的一角設(shè)立了一個臨時的醫(yī)療站,他們用盡一切辦法救治傷員。
盡管資源有限,但他們的臉上寫滿了堅定和決心。
杰克和馬克斯則開始策劃下一次的行動。
他們決定派出一支小隊去搜集更多的情報,同時尋找可能的盟友。
他們知道,在這個末日之后的新世界里,團(tuán)結(jié)是生存的關(guān)鍵。
小隊在馬克斯的帶領(lǐng)下出發(fā)了。
他們穿過廢墟,小心翼翼地避開可能的危險。
他們在廢墟中發(fā)現(xiàn)了一些有用的物資,包括食物、水和一些武器。
更重要的是,他們在一個廢棄的圖書館中找到了一些關(guān)于這些怪物的資料。
“這些怪物可能是某種實驗的產(chǎn)物,它們對光和聲音特別敏感,但對某些頻率的電磁波卻有免疫。”
馬克斯看著手中的資料,眉頭緊鎖。