歌曲,歌聲透過宿舍的窗戶,飄進了許多同學的心中,讓她們對現狀產生了深深的思考。
伊莎貝拉則發揮自己的繪畫特長,繪制了一系列諷刺學院黑暗制度的漫畫。
這些漫畫生動形象地展現了學生們遭受懲罰的場景,以及院長和老師們的冷酷無情。
她悄悄地將這些漫畫張貼在學院的一些角落,如食堂的背后、教室的講臺下等。
同學們在看到這些漫畫后,心中的憤怒被進一步點燃,越來越多的人開始意識到,她們不能再繼續忍受這樣的生活。
然而,她們的行動還是引起了一些老師的懷疑。
一位名叫格林夫人的老師,一首對學生們的異常舉動保持著警惕。
一天,她在巡邏時,發現了伊莎貝拉張貼的漫畫,立刻將此事報告給了院長。
院長凱瑟琳夫人聽后,怒不可遏,下令對學生進行全面搜查,務必找出幕后的主謀。
艾麗西亞得知消息后,迅速通知同伴們隱藏好所有與反抗行動有關的物品,并讓大家統一口徑,裝作對此事一無所知。
在搜查過程中,院長和老師們仔細檢查了每一個學生的宿舍和個人物品,但一無所獲。
盡管如此,院長并沒有放棄追查,她對學生們的監視更加嚴密了,甚至在一些關鍵地點安排了眼線,試圖抓住學生們的把柄。
就在女孩們感到壓力巨大、幾乎陷入絕望的時候,亨利王子的回信終于來了。
王子在信中表達了對她們的同情和支持,并表示會盡自己所能幫助她們。
他還提供了一些關于如何應對學院壓力以及如何進一步爭取外部支持的建議,這讓艾麗西亞和她的同伴們重新燃起了希望之火。
有了王子的支持,女孩們更加堅定了反抗的信念。
她們根據王子的建議,開始調整反抗計劃,準備從更多方面向學院的舊制度發起沖擊。
她們知道,前方的道路依然充滿荊棘