在那個被踢倒的老漁民身上停留了片刻。
老人的眼中閃過一絲希望的光芒。
"這些漁民都是我們領地的子民。
如果他們連生計都無法維持,又如何能持續(xù)向教會繳納稅收?"她的聲音不大,但每個字都擲地有聲。
周圍的漁民們眼中泛起淚光,他們從未想過會有貴族為他們說話。
稅吏的臉色變了變。
喬維奇家族作為科蒂亞的領主,在這座邊境島嶼上擁有不容忽視的影響力。
他正要開口,一個渾厚的聲音從港口要塞方向傳來。
"艾米利亞。
"一個低沉而威嚴的聲音從身后傳來。
伊爾·喬維奇緩步走來,他身著深藍色軍裝,胸前的勛章在晨光下閃爍。
作為科蒂亞要塞的副司令,他的一舉一動都透著軍人特有的沉穩(wěn)。
"雖然你的出發(fā)點是好的,但處理方式太過魯莽。
"他的聲音中帶著關切與無奈,"在這個時代,正義需要智慧的力量來維系。
首接對抗教會稅吏,只會給家族帶來不必要的麻煩。
"艾米利亞低下頭,但倔強的眼神依然閃爍。
伊爾看著這個倔強的妹妹,想起了她剛出生時的模樣。
那時的她是那么脆弱,而現(xiàn)在卻己經(jīng)展現(xiàn)出超越年齡的擔當。
"這批漁獲我己經(jīng)安排人收購,稅金也會由家族代繳。
"他頓了頓,目光變得深邃,"但你要明白,真正的智慧不在于首接對抗,而在于在規(guī)則之內尋找解決之道。
就像下棋,有時候需要迂回才能取勝。
"漁民們感激地向兩人鞠躬,匆忙將漁獲搬上岸。
那位老漁民顫巍巍地站起身,渾濁的眼中含著淚水。
"大人...小姐..."他的聲音哽咽,道不盡感激之情。
"去吧。
"伊爾溫和地說道,目送漁民們