子!
夫子!
"他氣喘吁吁地停在夫子面前,"昨夜弟子整理您往日講授的言論,忽然想到一個問題——您常說君子喻于義,小人喻于利,可如今各國紛爭,諸侯爭霸,若不用利誘之策,如何能推行仁政?
"夫子放下手中的茶杯,微微一笑:"子貢啊,你且坐下。
"他指了指身旁的石凳,"你可曾見過農(nóng)夫種田?
"子貢一愣,隨即點頭:"見過。
""農(nóng)夫種田,春種秋收,需得順應(yīng)天時,耐心等待。
若急于求成,拔苗助長,反倒顆粒無收。
"夫子緩緩說道,"推行仁政也是如此。
若以利誘之,雖能一時得勢,卻如無根之木,終難長久。
"子貢若有所思,但仍有些不解:"可若不用利誘,諸侯如何肯聽?
"夫子指了指遠(yuǎn)處的山巒:"你看那山,巍然不動,卻引得百川歸海。
君子修身立德,雖不刻意求利,卻能以德服人。
諸侯若見你德行高尚,自然會心生敬仰,愿意聽從你的建議。
"子貢低頭沉思,片刻后抬起頭,眼中閃過一絲明悟:"夫子是說,德行如高山,雖不言,卻能感化西方?
"夫子含笑點頭:"正是。
你善于言辭,更需謹(jǐn)記言忠信,行篤敬。
若只以利誘人,終會失去人心;若以德服人,方能長久。
"子貢鄭重地點頭:"弟子明白了。
"這時,顏回捧著一卷竹簡走來,見子貢與夫子正在交談,便安靜地站在一旁。
夫子招手示意他坐下:"顏回,你今日可有心得?
"顏回恭敬地答道:"夫子,弟子昨夜讀《詩》,讀到如切如磋,如琢如磨一句,忽然想到修身之道也當(dāng)如此。
學(xué)問需反復(fù)琢磨,德行需不斷砥礪,方能臻于至善。
"夫子贊許地點頭:"說得好。
修