第4章
喝了這杯安神茶,你好生休息。
我下意識(shí)想要拒絕,但瞧見(jiàn)沈初的臉色,我實(shí)在不想在這最后關(guān)頭還同他生出事端來(lái)。
便接過(guò)茶盞。
只要我喝了這杯茶,你便能放我離開(kāi)嗎
沈初沉眸點(diǎn)頭。
我接過(guò)茶盞一飲而下,抱了一床被褥便想要去書房睡下。
走到門口,手剛摸到門,便感覺(jué)一陣眩暈襲來(lái),我跌坐在地上,不可置信的看向沈初。
你......給我喝的什么
沈初將癱軟的我抱上了床。
我體內(nèi)似有一團(tuán)火氣在亂竄,隔壁傳來(lái)的嬉笑聲讓我心如死灰。
沈初竟然真的將我的床笫之歡以十貫銅錢賣出。
我死死咬住唇瓣,不讓自己發(fā)出任何靡靡之音。
沈初不滿的捏住我的下巴,低沉的聲音在我耳邊蠱惑,之之,叫出來(lái),我想聽(tīng)。
我極力克制自己,可沈初帶來(lái)的滾燙,一層接一層的瓦解我的意志。
最終,我被他帶著一起沉淪。
房間內(nèi),起此彼伏的低吟婉轉(zhuǎn)聲響起。
沈初將我最后一絲尊嚴(yán)踐踏。
一炷香后,沈初看著昏睡過(guò)去的我,起身穿好衣服去了隔壁房間。
幾名好友各個(gè)面色潮紅,拿著扇子不停扇動(dòng),驅(qū)趕體內(nèi)的浴火,桌子上的涼茶早就被喝完。
我說(shuō)世子爺,有嫂夫人這等絕色,你何必再去想著姜姑娘呢
是啊,我若有嫂夫人這樣的娘子,那里還看得上外面的鶯鶯燕燕,怕是死在她身下也值得。
沈初冷笑一聲,她不過(guò)就是個(gè)蕩婦,我稍加引誘便魅態(tài)盡顯,這等做派又和外面勾欄瓦院的妓子有何區(qū)別。
月兒溫柔單純,豈是她溫念之可以相比的,她給月兒提鞋都不配。
聞言,幾人面面相覷。
世子爺,若今日之事被嫂夫人得知了,你就不怕她真的狠心離你而去
沈初嗤笑出聲,語(yǔ)氣的全是不屑。
她一布衣孤女,本就不得我憐愛(ài),若不在床上下點(diǎn)功夫,唯恐被我休了。
況且,我點(diǎn)了赤魂香,明日醒來(lái)后她根本記不清今日的事情。
嬉笑嘲弄的聲音響徹房間,幾人直夸沈初手段高明。
又將剛剛的過(guò)程拿來(lái)點(diǎn)評(píng)玩笑。
可他們不知,這些話盡數(shù)都落入我耳中。
委屈憤怒和屈辱感將我裹挾。
我無(wú)力的躺在床上,悔恨的淚水不斷滑落雙鬢,心猶如被人生生挖了一個(gè)大洞。
疼的我無(wú)法呼吸。
翌日一早,沈初便出了門去,而我也收到了師傅的來(lái)信。
一切都已安排妥當(dāng)。
我抱著信件哭泣,這一切終于要結(jié)束了。
我尋了借口,支開(kāi)了院中的丫鬟小廝,將燭臺(tái)丟入床上的紗幔中,鮮紅的火焰勢(shì)順便攀爬上那張她受了一年屈辱的床榻。
我站在烈火中,眸光清冷。
若沈初得知我葬身火海,心中可會(huì)有一絲愧疚
我被自己莫名的想法給逗笑。
沈初從始至終都只將我當(dāng)做一個(gè)玩物,我的死,他又怎么會(huì)在乎呢
沈初得到消息回來(lái)時(shí),大火已經(jīng)將這間宅院吞噬殆盡。
世子妃呢!