字體:    護(hù)眼關(guān)燈

3 (第1頁(yè))

3

大婚后不久,是春日圍獵。上一世,謝玉京借著我?guī)退C到的吊睛白虎,在皇上面前出盡風(fēng)頭,獲得不少賞賜。

賞賜中有一物,是我一直在尋的靈丹妙藥:肉飛仙。

教我一身本領(lǐng)的師父身患嵒癥,需肉飛仙做引方可醫(yī)治。我求了謝玉京很久,卻被他以「姝兒身子骨孱弱,需肉飛仙輔藥來(lái)調(diào)理」為由拒絕。

師父也因此,不到半月就病逝了。

妹妹,這次圍獵其他皇子定會(huì)和玉京在父皇面前爭(zhēng)個(gè)高低,你可要助他一臂之力。臨姝的話把我從思緒中拉回。

我心中冷笑:太子妃放心。

這一世,沒(méi)了我的幫助,倒要看看你謝玉京如何贏得魁首。

皇子們先行打馬進(jìn)了圍獵場(chǎng),我徐步往前世遇到白虎的地方打算先行埋伏。

誰(shuí)知?jiǎng)偟礁浇匆?jiàn)不遠(yuǎn)處有人在馬上對(duì)準(zhǔn)白虎射出一箭。箭法狠厲,箭頭從白虎的右腿處虹貫而出。

怪不得上一世處理白虎時(shí)發(fā)現(xiàn)它右腿已有一道箭傷,當(dāng)時(shí)只當(dāng)是有人失手。但如此凌厲的箭法,怎會(huì)失手

馬上之人似乎發(fā)現(xiàn)了我,卻并未出聲,側(cè)身引馬退回林中。

難道上一世也是如此,是他把白虎讓給了我

來(lái)不及細(xì)想,我從暗處躍出,拔劍和白虎纏斗,半盞茶的工夫,白虎一聲凄厲吼叫,倒地不起。

林中之人見(jiàn)我順利擊殺白虎,似也要離去。

我出聲喊住他:等等。

那人在原地停了一會(huì)兒,拉了下韁繩,馬緩步踱了出來(lái)。

果然是他。

謝商玠坐在馬背上,居高臨下地望著我,嘴角噙著一抹吊兒郎當(dāng)?shù)男Γ航斜镜钕伦魃酰煌銚尅?/p>

我搖搖頭,走過(guò)去牽起他的韁繩,謝商玠任由我把他牽到白虎邊,我抬頭:給你獵的。

謝商玠挑起半邊眉:嗯

他從馬上微微俯身,帶著探究的目光看我。

我有些不自在,抬手蹭了下鼻尖,行了個(gè)禮告辭。

上一世我獵到白虎,謝商玠也無(wú)半分和太子爭(zhēng)搶的念頭,只草草帶了只松鼠回來(lái)交差。

回營(yíng)的路上見(jiàn)到他,我還一陣?yán)涑盁嶂S,五殿下好箭法,獵到如此猛獸。

當(dāng)時(shí)謝商玠只是笑笑。

我故意在林中游蕩了一個(gè)時(shí)辰,才回到太子身邊。他面色慍怒,質(zhì)問(wèn)我為何現(xiàn)在才來(lái)。

我回他林中地勢(shì)復(fù)雜,一時(shí)迷路,但是替他獵到了一只鹿。

我指了指身后半人大小的斑鹿尸體。

謝玉京不過(guò)獵到兩只野兔,現(xiàn)下有鹿也算能交差。便不再說(shuō)什么,甩手上馬先走了。

圍獵結(jié)束,陛下在獵場(chǎng)外設(shè)宴,清點(diǎn)各皇子的戰(zhàn)果。

帶上來(lái)的不過(guò)是些狐貍,兔子。謝玉京面色好了許多,輪到他時(shí),面露得意神色,命人將鹿抬上來(lái)。

謝玉京往前一步,清了清嗓子:此為兒臣所獵斑鹿,獻(xiàn)給父皇,愿父皇鹿瑞承祥。

陛下展顏:好一個(gè)鹿瑞承祥,不愧是孤的太子。

臨姝也趁機(jī)起身,舉杯謙遜道:父皇謬贊,這是玉京身為太子的本分。兒媳以茶代酒,敬父皇一杯。

這時(shí),一旁的內(nèi)侍湊近耳語(yǔ)了幾句,陛下眼睛一亮,也顧不得太子妃那些場(chǎng)面話,朗聲道:快抬上來(lái)。

『點(diǎn)此報(bào)錯(cuò)』『加入書(shū)架』