"到時(shí)候,異人界作為地球的超自然力量代表,將承擔(dān)重要的外交職責(zé)。"
老天師聽(tīng)到這話,臉色變得嚴(yán)肅起來(lái)。
"前輩放心,我們龍虎山一定會(huì)做好準(zhǔn)備。"
"絕不辜負(fù)您的信任。"
張玄點(diǎn)了點(diǎn)頭,然后獨(dú)自走向天師府的后山。
他需要一個(gè)安靜的地方,思考接下來(lái)的計(jì)劃。
雖然短期內(nèi)不會(huì)有大的挑戰(zhàn),但他也不能掉以輕心。
觀察者提到的更高維度挑戰(zhàn),確實(shí)值得關(guān)注。
而且,隨著地球影響力的擴(kuò)大,必然會(huì)遇到更多復(fù)雜的情況。
他需要為此做好充分的準(zhǔn)備。
就在張玄思考未來(lái)布局的時(shí)候,一道意外的通訊請(qǐng)求打斷了他的思緒。
通訊器上顯示的發(fā)送者,是一個(gè)他完全不認(rèn)識(shí)的標(biāo)識(shí)。
張玄眉頭微皺,接通了通訊。
"時(shí)間之主閣下,很榮幸能夠聯(lián)系到您。"
一個(gè)溫和而恭敬的聲音從通訊器中傳來(lái):"我是星際商業(yè)聯(lián)盟的代表,我叫賽勒斯。"
"星際商業(yè)聯(lián)盟?"
張玄對(duì)這個(gè)名字有些印象,那似乎是宇宙中最大的貿(mào)易組織之一。
"沒(méi)錯(cuò),我們是一個(gè)致力于促進(jìn)各文明間貿(mào)易往來(lái)的中立組織。"
賽勒斯解釋道:"最近發(fā)生的一系列事件,讓我們對(duì)地球產(chǎn)生了濃厚的興趣。"
"我們希望能夠與地球建立貿(mào)易關(guān)系。"
張玄淡淡地問(wèn)道:"你們想要什么?又能提供什么?"
"我們希望獲得地球文明的一些特色產(chǎn)品。"
賽勒斯的聲音中帶著一絲興奮:"比如你們的藝術(shù)作品、文學(xué)作品、音樂(lè)作品等等。"
"這些在宇宙中都是非常稀有的商品。"
"作為交換,我們可以提供各種先進(jìn)的科技、稀有的材料,以及來(lái)自其他文明的奇珍異寶。"
張玄對(duì)這個(gè)提議有些意外。
他原本以為對(duì)方會(huì)想要一些科技或者資源,沒(méi)想到竟然對(duì)地球的文化產(chǎn)品感興趣。
"為什么是文化產(chǎn)品?"張玄好奇地問(wèn)道。
"因?yàn)榈厍蛭拿鞯膭?chuàng)造力是獨(dú)一無(wú)二的。"
賽勒斯解釋道:"我們?cè)谟钪嬷幸?jiàn)過(guò)無(wú)數(shù)文明,但很少有文明能夠創(chuàng)造出如此豐富多彩的文化。"
"地球的小說(shuō)、電影、音樂(lè)、繪畫(huà),每一樣都蘊(yùn)含著強(qiáng)烈的情感和想象力。"
"這在宇宙中是極其稀有的。"
"很多高級(jí)文明在發(fā)展過(guò)程中,都逐漸失去了創(chuàng)造力。"
"他們變得理性而冷漠,只關(guān)注效率和實(shí)用性。"
"像地球這樣還保持著豐富情感和無(wú)限創(chuàng)意的文明,實(shí)在是太珍貴了。"
聽(tīng)到這個(gè)解釋?zhuān)瑥埿粲兴肌?/p>
確實(shí),人類(lèi)的想象力和創(chuàng)造力是地球文明的一大特色。
如果能夠通過(guò)文化輸出來(lái)獲得先進(jìn)科技,倒也不失為一個(gè)不錯(cuò)的選擇。
"具體的貿(mào)易條件是什么?"張玄問(wèn)道。
"我們希望獲得地球文明的文化產(chǎn)品授權(quán)。"
賽勒斯詳細(xì)解釋道:"包括但不限于小說(shuō)、電影、音樂(lè)、游戲、動(dòng)漫等等。"
"我們會(huì)將這些作品翻譯成宇宙通用語(yǔ)言,在各個(gè)文明中銷(xiāo)售。"
"作為回報(bào),我們會(huì)按照銷(xiāo)售額的一定比例,向地球支付費(fèi)用。"