【噬魂魔咒使用方法,咒語記錄】
【關于噬魂魔咒的實戰(zhàn)研究】
......
蘇哲很有耐心地一個個點開查看。
打開之后,并不是純文字的Word版本,而是掃描版的PDF。
掃描的清晰度還是很高的,可以很清楚地看到每一個字。
不過既然是古老的典籍,這也就意味著,這是用意大利語記載的。
所以想要看明白,對意大利語的要求特別高。
然而蘇哲半路出家,本來就對意大利語不甚精通。
想要直接看懂這些記載,那是絕對不可能的。
蘇哲眉頭一擰,隨后索性使用手機截圖,然后用翻譯軟件識別翻譯。
原本以為這樣做就能夠直接將典籍PDF上的所有內(nèi)容破譯,但他明顯還是想多了。
血族的起源在五千多年以前......那時候的文字體系和現(xiàn)在有著巨大的差異。
意大利語是由古拉丁語演化而來。
所以這些古老的典籍記載,基本上全都是用古拉丁語記錄。
如此一來,想要使用翻譯軟件破譯,那就成了無稽之談。
現(xiàn)在哪有翻譯軟件可以翻譯古拉丁語?市面上還真的找不到一個。
這樣的翻譯工作,除非專門修習這門語言的人,才能夠將這些古籍內(nèi)容完整地翻譯下來。
蘇哲使用截圖翻譯,最后只得到了一堆亂碼。
“現(xiàn)代社會,想要找?guī)讉€精通古拉丁語的,那也太難了。”
嘆了口氣,隨即蘇哲忽然意識到。
很多血族都已經(jīng)存活了幾千年的時間,譬如林族的長老林慕淵,目前也已經(jīng)將近三千歲。
三千年的時間,他肯定對古拉丁語有所了解。
畢竟在如此漫長的時間之河中,哪怕是耳濡目染,也能將一門語言精通。
但蘇哲并不想要找林慕淵。
林詩情的事情,他不想被身邊的人知道。
甚至連張星語、陸晨,蘇哲也是不想說的。
還是先找蘇恒問問吧......他那里或許會有辦法。
蘇恒搭建血網(wǎng)數(shù)據(jù)庫,編程技術一流,說不定他那里會有什么比較實用的小插件。
畢竟一直以來,張星語也經(jīng)常在數(shù)據(jù)庫之中查找資料,但她貌似就沒有遇到過語言不通的問題。
或許會有內(nèi)置的翻譯插件?
想到這里,蘇哲給蘇恒發(fā)了一條信息。
“找到的資料都是古拉丁語記載的,你那邊有沒有合適的翻譯軟件?”
剛剛發(fā)過去消息,蘇恒那邊的昵稱欄就變成「正在輸入中......」。
這小子回消息一向很快......蘇哲都懷疑他是不是和電腦合二為一了。
“有的,嗯.......這樣吧,我給你發(fā)一個安卓瀏覽插件,能夠直接根據(jù)目前屏幕上顯示的內(nèi)容,將所有的文字轉換成中文。”
看到蘇恒這個消息,蘇哲眼前一亮。
蘇恒堪比哆啦A夢,有求必應。
接收完蘇恒發(fā)來的軟件,進行內(nèi)置翻譯瀏覽,蘇哲便可以暢通無阻地將所有含有「噬魂魔咒」的記載清晰明了地瀏覽。
就在蘇哲聚精會神查看記載的內(nèi)容的時候,林詩情忽然把腦袋探了過來。