天氣雖然冷,但今天的釜山港確很熱鬧。
軍樂隊(duì)已經(jīng)排好隊(duì),正在試音。二百多個小學(xué)生,手拿著紙?jiān)孽r艷花朵,排成兩排,嘰嘰喳喳說說笑笑。
穿著民族服裝的釜山民眾,有的舉著標(biāo)語,有的抬著橫幅,有的手持彩旗,也在熱烈地期待著。
碼頭的棧橋上,搭起了個拱門,用紙花、綠色的松樹枝和彩帶裝飾起來。拱門上的大字是英文和高麗文:熱烈歡迎各國聯(lián)軍到來。
今天的儀式,就是歡迎英國、法國、土耳其以及歐洲國家的聯(lián)合國增援部隊(duì)。
因?yàn)橛械膰冶ι伲蛘邲]有軍艦和運(yùn)輸艦,按照聯(lián)合國軍的統(tǒng)一安排,就搭乘英法兩國的艦隊(duì)一起過來。
現(xiàn)在,增援的艦隊(duì)很快就要抵達(dá)釜山登陸。
在美國的強(qiáng)力cāo