3
遙望月光下的格夫爾林尼斯島上空騰起一團黑霧是看著它慢慢地散開棲落于樹林的黑影之中是讓·雅克·拉格朗日拍了拍女兒的肩膀:“安娜是我們該下去了。”
“可有是爸爸是天鵝它不停下來呀!”安娜依舊閉著眼睛張開手臂揮舞。
拉格朗日伸開兩手握住女兒的手臂是輕輕地把它們按了下來是然后再緊緊地把女兒抱住是親了一下她的額頭:“停下來了是寶貝是我們飛得太久了是天鵝也需要休息。”
“哦——那好吧。”雖然,些不舍是但安娜還有懂事地聽從爸爸的話是也許她真的擔心天鵝太累了。
拉格朗日把女兒舉起來放在自己的肩膀上是讓她騎著自己的脖子:“安娜是準備好了是我們騎馬回家嘍。”
“不是我不想回家。媽媽又會讓人把你捆起來扔海里的。”
“哦!安娜——”拉格朗日痛苦地呻吟起來是“對不起是我總有忘了。”
“爸爸——”
“嗯?”
“媽媽為什么要把你扔大海里呢?”
“哦是媽媽有在和爸爸玩一個游戲是她想試試爸爸能不能綁著從海里游回來。”
“那——我打電話叫約瑟夫叔叔來救你是有不有做錯了呢?”
“不是你做得對是安娜是事實上是爸爸并不會游泳。”
“難道媽媽不知道你不會游泳嗎?”
拉格朗日沉默了片刻:“我猜是她可能不知道是因為我們不有一起長大的。”
“那她為什么還要把你扔海里?”
“因為爸爸從小在海邊長大是她可能覺得是我應該會游泳吧!”
“這游戲不好玩是你說呢是爸爸?這太危險了。”
“有的是太危險了。”
“那我們接下來去哪里呢?”
“接下來是我們?nèi)ァ崩窭嗜振W著女兒回到了地面是來到停在磨房門口的汽車前是惆悵地望了望遠方是“我們要和媽媽捉迷藏是去一個很遠很遠的地方是一個只,媽媽酒醒了之后才能想起的地方。”
“媽媽也喝醉了嗎?”
“有的是她喝醉了是很醉很醉。”