字體:    護眼關燈

古文翻譯即原文良心推薦 第291章 (第1頁)

康強壯的盛年早早去世,像我這樣衰弱的人,難道還能長活在世上嗎我不能離開(職守),你又不肯來,恐怕我早晚一死,你就會有無窮無盡的憂傷。”

誰能料到年輕的卻先死了,而年老的反而還活著,強壯的早早死去,而衰弱的反而還活在人間呢唉!是真的這樣呢還是在做夢呢還是這傳來的消息不可靠呢如果是真的,那么我哥哥有(那么)美好的品德反而早早地絕后了呢你(那么)純正聰明反而不能承受他的恩澤呢難道年輕強壯的反而要早早死去,年老衰弱的卻應活在世上嗎實在不敢把它當作真的啊!如果是夢,傳來的噩耗不是真的,可是東野的來信,耿蘭的報喪,卻又為什么在我身邊呢啊!大概是真的了!我哥哥有美好的品德竟然早早地失去后代,你純正聰明,本來是應該繼承家業的,現在卻不能承受你父親的恩澤了。

這正是所謂蒼天確實難以揣測,而神意實在難以知道了!也就是所謂天理不可推求,而壽命的長短無法預知啊!即使這樣,我從今年以來,花白的頭發,全要變白了,松動的牙齒,也像要脫落了,身體越來越衰弱,精神也越來越差了,過不了多久就要隨你死去了。

如果死后有知,那么我們又能分離多久呢如果我死后無知,那么我也不能悲痛多少時間了,而(死后)不悲痛的時間卻是無窮無盡的。

你的兒子才十歲,我的兒子才五歲,年輕強壯的尚不能保全,像這么大的孩子,又怎么能希望他們成人立業呢啊,悲痛啊,真是悲痛!你去年來信說:“近來得了軟腳病,時常(發作)疼得厲害。”

我說:“這種病,江南人常常得。”

沒有當作值得憂慮的事。

唉,(誰知道)竟然會因此而喪了命呢還是由于別的病而導致這樣的不幸呢你的信是六月十七日寫的。

東野說你是六月二日死的,耿蘭報喪時沒有說日期。

大概是東野的使者不知道向你的家人問明日期,而耿蘭報喪竟不知道應該告訴日

『點此報錯』『加入書架』